大家论坛

 找回密码
 注册
查看: 1651|回复: 4

[阅读] BBC新闻重点讲解:波恩举行新一轮气候变化会谈(2009-8-13)

[复制链接]

1万

主题

2万

帖子

16万

金币

大家网博士后

Rank: 22Rank: 22Rank: 22Rank: 22

积分
98524
发表于 2009-8-13 15:23 | 显示全部楼层 |阅读模式
BBC News with Fiona MacDonald.

A summit in South America has ended with leaders still deeply divided over Colombian plans to grant American troops access to its military bases. Venezuelan president Hugo Chavez who called for a joint statement condemning the Colombian proposal said the bases could destabilize the region. Our South America correspondent Candace Piette reports.Venezuela and Bolivia had wanted to issue a statement of condemnation to Colombia. President Alvaro Uribe had not attended the meeting in Quito, but spent last week in a whirlwind tour around Latin America to talk to heads of state about his plans. On Sunday, President Hugo Chavez said that President Uribe was a traitor. He’s issued near daily warnings that Washington could use the bases in Colombia to destabilize the region. Others have been more moderate, President Cristina Fernández of Argentina acknowledged that these were serious tensions and said she would invite the Colombian President Alvaro Uribe to talks in Buenos Aires . And President Lula of Brazil called for talks with Barack Obama about the tensions.
President Obama has described Mexico’s fight against drugs cartels as courageous and says he is confident the country will uphold human rights and be accountable for its actions. President Obama was speaking after talks with the leaders of Mexico and Canada at the North American Summit NAFTA in the Mexican city of Guadalajara. Stephen Gibbs reports.
President Obama reaffirmed his support for President Calderon’s hard-line strategy against drug cartel. In reference to the criticism on human rights grounds which Mexico has faced in that battle, Mr. Obama said the real rights abusers are the drug runners. Of all the threats facing this region, swine flu seems to be the common enemy against which the three leaders are able to present the most united front. All three countries will share information on the virus’s development.
A strong earthquake has struck central and eastern Japan including the capital Tokyo. The cape quake whose preliminary magnitude is measured at 6.6 is reported to have rattled houses and to have caused the partial closure of a nuclear power station for safety checks. Japan’s Meteorological Agency said the quake had prompted a tsunami warning for parts of the Pacific coast.

Taliban militants in Afghanistan have attacked government buildings south of the capital Kabul, just ten days before nationwide elections. At least five people were killed. Four of the attackers were also reported to have died. Martin Patience reports from Kabul.
According to locals, insurgents took up positions on an unfinished tower block, overlooking the provincial capital Pul-i-Alam. From the building they fired rockets into the nearby compounds of the police chief and the provincial governor. Locals fled from the market close to where gun battles broke out. One eyewitness told the BBC that US Apache attack helicopters were scrambled and fired at the insurgents’ sheltering in the tower block.
World News from the BBC.
The American Secretary of State Hillary Clinton has urged the student community in the Democratic Republic of Congo to speak out against corruption and conflict which she says have marred the central African country for too long. Speaking in the capital Kinshasa, Mrs. Clinton said students could write a new chapter of Congolese history. Mrs. Clinton arrived in Congo from Angola.
Fresh talks on a new treaty on climate change have begun in the German city of Bonn with negotiators struggling to find ways to tackle the problem. Developing nations accuse richer countries of failing to make enough cuts in their emissions of greenhouse gases. Chandrashekhar Dasgupta is a senior Indian negotiator.
Their emissions should have peaked long ago. In fact in the year 2000, that’s what the Framework Convention requires. And these steps that are currently contemplated are really far below what’s required.
In turn the industrialized nations say China and India must also reduce their pollution. The deadline for the end of negotiations is December. But the BBC correspondent at the Bonn talks says progress is slow.
The environmental group Greenpeace says it has started dropping boulders onto the sea floor of Sweden southwestern coast to prevent fishing boats from dragging nets along the sea bed. The group argues this type of fishing destroys the sea bed and the marine environment, but the Swedish authorities say the project is a publicity stunt that will do little to protect cod stocks.
A baby who was found alive hours after being declared dead at a hospital in Paraguay has lost its fight for life. Angel Salvador weighed only half a kilo when he was born four months premature last week. He was declared dead by medical staff who could not detect any signs of life. But his father said he later discovered his son was alive. The medical staff confirming his death said some of his vital organs had not developed enough to survive.

BBC News.
回复

使用道具 举报

1万

主题

2万

帖子

16万

金币

大家网博士后

Rank: 22Rank: 22Rank: 22Rank: 22

积分
98524
 楼主| 发表于 2009-8-13 15:24 | 显示全部楼层
南美峰会闭幕,然而各国领导仍然在哥伦比亚允许美军使用其军事基地的计划方面意见严重分裂。委内瑞拉总统查韦斯要求发表联合声明谴责哥伦比亚的议案,他说,美军使用军事基地将造成整个地区的不稳定。我的驻南美记者Candace Piette报道。
委内瑞拉和玻利维亚希望发表联合声明谴责哥伦比亚的计划。哥伦比亚总统乌里韦没有参加在基多举行的会议。上周,乌里韦在拉丁美洲进行了旋风般的访问,与各国领导探讨他的计划。周日,查韦斯称乌里韦是叛徒。他几乎每天都会发表警告称,华盛顿将利用哥伦比亚基地动扰乱该地区的秩序。其他国家领导人相对来说要更温和一些。阿根廷总统克里斯蒂娜·费尔南德斯承认形势非常紧张,她将邀请哥伦比亚总统乌里韦到布宜诺斯艾利斯进行会谈。巴西总统卢拉要求与美国总统奥巴马就目前的紧张形势进行对话。
奥巴马总统称赞墨西哥对抗毒品走私团伙的斗争非常勇敢。他说,他相信墨西哥将会尊重人权,为他们的行为负责。奥巴马在墨西哥城市瓜达拉哈拉参加了北美峰会,他与墨西哥和加拿大总统进行会谈之后发表了这番讲话。Stephen Gibbs报道。
奥巴马总统重申了他对卡尔德龙总统对毒品卡特尔实施的强硬策略表示支持。关于墨西哥在这场斗争中被指责的人群问题,奥巴马说,真正践踏人权的是那些毒品走私者。关于该地区面临的所有威胁,猪流感是整个地区的公敌,三位领导人毫不犹豫地站在统一战线。三个国家将会共享在该病毒发展方面的一切信息。
强烈地震袭击了日本中部和东部,包括首都东京。这场地震最初的震级为6.6,造成房屋多处房屋倒塌。为了进行安全检查,核电站部分关闭。日本气象部门称,地震引起太平洋部分地区发布了海啸预警。
阿富汗塔利班好战分子袭击了首都喀布尔南部的政府建筑,时间就在全国选举之前十天。袭击造成至少5人死亡。据报道,其中四名攻击者死亡。Martin Patience在喀布尔报道。
据当地群众所说,反叛分子占领了未完工的塔式大楼,俯瞰了该省首府Pul-i-Alam。他们从这栋大楼向附近的警察局长和州长家中发射火箭弹。当地群众迅速从枪战爆发地点附近的市场逃离。一名目击者告诉BBC,美国Apache战斗机向反叛分子藏身的塔楼开火。
BBC世界新闻。
美国国务卿希拉里敦促刚果民主共和国的学生社团大胆反抗腐败和长期损坏中非地区的冲突。希拉里在刚果首都金沙萨发表讲话,她说,学生们应该谱写刚果历史的新篇章。希拉里结束对安哥拉对访问之后直接抵达刚果。
关于气候变化的又一轮会谈在德国城市波恩举行,试图达成新的协议。谈判者努力寻找解决气候变化问题的方法。发展中国家指责发达国家在减少温室气体排放量方面没有做到充分努力。Chandrashekhar Dasgupta是来自印度的高级谈判者。
他们的排放量很久之前应该到了最高点,实际上《联合国气候变化框架公约》规定的是2000年。但是现在他们所做的努力远远低于公约的要求。
相反,发达国家称,中国和印度也应该减少其污染。谈判的最后期限是12月份。但是BBC驻波恩记者说,谈判几乎没有取得进展。
环境保护组织绿色和平组织称,他们已开始向瑞典西南海岸海底投放巨石,防止渔船在海底捕鱼。该组织称,这种形式的捕鱼破坏了海床和海洋环境,但是瑞典当局称,这种举动只是哗众取宠,不会对保护鳕鱼起到任何作用。
巴拉圭一名婴儿被医生宣布死亡四小时之后死而复生。Angel Salvador上周出生,早产四个月,体重仅有0.5千克。医疗工作者检查不到任何生命迹象,宣布他已经死亡。但是婴儿的父亲说,后来他发现儿子还活着。证实婴儿死亡的医生称,一些主要的器官发育不完全,婴儿不能够存活下来。
回复 支持 反对

使用道具 举报

1万

主题

2万

帖子

16万

金币

大家网博士后

Rank: 22Rank: 22Rank: 22Rank: 22

积分
98524
 楼主| 发表于 2009-8-13 15:24 | 显示全部楼层
1.access n. 通路,进入,使用权,发作
例句:She was forbidden access to the club.
       人们不允许她到那个俱乐部去。
2.destabilize vt. 使动摇
例句:Indonesia says bombs aim to stir religious tension, destabilize nation.
      印尼耶诞前夕的爆炸案企图掀起宗教冲突、国家动乱。
3.daily a. 每日的,日常的
例句:The nurse attended the patients daily.
      护士每日照顾病人。
4.moderate a. 适度的,稳健的,中等的,节制的
例句:There will be a moderate breeze tomorrow.
      明天有四级风。
5.courageous a. 勇敢的,大胆的,有胆量的
例句:I'm in the full conviction that he is courageous.
      我完全相信他很勇敢。
6.partial a. 部分的,偏袒的,偏爱的
例句:Sealed under low pressure or a partial vacuum.
      抽空密封的在低压或部分真空状态下密封起来的
7.prompt v. 激励,鼓动,提示
例句:The accident prompted her to renew her insurance.
      那件事故促使她重续保险。
8.tackle v. 固定,处理,抓住
例句:The problems must be tackled by dint of education.
      这问题必须靠教育来解决。

9.contemplate v. 注视,沉思,打算
例句:He contemplated the problem before making a decision.
      他在做出决定前仔细考虑了这个问题。
10.premature a. 早熟的,过早的,不按时的
例句:This disease produces premature aging of the brain.
      这种疾病使大脑过早衰老。
回复 支持 反对

使用道具 举报

1万

主题

2万

帖子

16万

金币

大家网博士后

Rank: 22Rank: 22Rank: 22Rank: 22

积分
98524
 楼主| 发表于 2009-8-13 15:25 | 显示全部楼层
1.President Obama has described Mexico’s fight against drugs cartels as courageous and says he is confident the country will uphold human rights and be accountable for its actions.
be accountable for对…负责,说明…
例句:Every person is accountable for his own work.
      每个人都要对自己的工作负责。
2.In reference to the criticism on human rights grounds which Mexico has faced in that battle, Mr. Obama said the real rights abusers are the drug runners.
in reference to关于,与….有关
例句:His comment was made in reference to a study.
      他评论关于一篇研究论文。
3.Locals fled from the market close to where gun battles broke out.
break out突发,爆发,叫嚷
例句:The students broke out in a riot of laughter.
      学生们突然放声大笑。
4.The American Secretary of State Hillary Clinton has urged the student community in the Democratic Republic of Congo to speak out against corruption and conflict which she says have marred the central African country for too long.
speak out against公开反对,大声疾呼地反对
例句:No one dared to speak out against the injustice.
      没人敢对不公正行为表示公开反对。
5.The group argues this type of fishing destroys the sea bed and the marine environment, but the Swedish authorities say the project is a publicity stunt that will do little to protect cod stocks.
publicity stunt做秀,哗众取宠的意思
例句:Climbing up the church tower is a fine publicity stunt.
      攀登教堂钟楼是绝妙的宣传性噱头。
回复 支持 反对

使用道具 举报

1万

主题

2万

帖子

16万

金币

大家网博士后

Rank: 22Rank: 22Rank: 22Rank: 22

积分
98524
 楼主| 发表于 2009-8-13 15:25 | 显示全部楼层
1.In fact in the year 2000, that’s what the Framework Convention requires. And these steps that are currently contemplated are really far below what’s required.
what引导名词性从句
What引导从句的种类:
一.引导主语从句
  1)What we need is moretime.(what做need的宾语)我们所需要的是更多的时间.2)Whatreally matters is that shewore a pair of
whiteshoes.(what做matters的主语)真正麻烦的是她穿了一双白鞋.
  二.引导宾语从句
  1)People were perhaps more honest a long time ago when lifewasvery different from what itistoday.(what做从句中is的表语)很
久以前当生活与现在的生活完全不同时,人们或许更诚实.2)People haveheardwhat the President has said;they are waiting to see what hewilldo.(what分别做动词heard和see的宾语)人们已经听到了总统所说的;他们正等着看总统会做什么.
  三.引导表语从句
  1)Whether ways will be found to stop pollution or not is justwhatworries the public.(what做从句中的主语)是否能找到阻止污染的方法就是所令民众担心的事儿.2)Thatiswhat I want to tell you.(what做从句中的宾语)那就是我想告诉你的事儿.3)The littlegirlis no longer what she used tobe.(what做从句中的表语)这个小女孩不再是过去的样子了.
  四.引导同位语从句
  1)They have no idea at all what he isworkingon.(what做从句的宾语)他们一点儿都不知道他正在做什么.2)You have no idea whatIsuffered.(what做从句的宾语)你不知道我所遭受的痛苦.通过以上例句及解释我们可以得出:what常用来引导名词性从句,即主语从句,宾语从句,表语从句和同位语从句.what在引导名词性从句时有两个重要的特点:一是它在相应的名词性从句中一定有含义,常表示“什么”,“所…的”,“…的样子”等.二是它在相应的名词性从句中一定做成分,而且常做主语,宾语或表语.

2.Fresh talks on a new treaty on climate change have begun in the German city of Bonn with negotiators struggling to find ways to tackle the problem.
现在分词短语做伴随状语
(1)She came into the room,with her nose red because of cold.(with+名词+形容词,作伴随状语)
(2)With the meal over , we all went home.(with+名词+副词,作时间状语)
(3)The master was walking up and down with the ruler under his arm。(with+名词+介词短语,作伴随状语。) The teacher entered the classroom with a book in his hand.
(4)He lay in the dark empty house,with not a man ,woman or child to say he was kind to me.(with+名词+不定式,作伴随状语)
He could not finish it without me to help him.(without+代词 +不定式,作条件状语)
(5)She fell asleep with the light burning.(with+名词+现在分词 ,作伴随状语)
(6)Without anything left in the cupboard, she went out to get something to eat.(without+代词+过去分词,作为原因状语)
3.Venezuelan president Hugo Chavez who called for a joint statement condemning the Colombian proposal said the bases could destabilize the region.
这句话的主干是Venezuelan president Hugo Chavez said the bases could destabilize the region. who called for a joint statement是定语从句,修饰Hugo Chavez。condemning the Colombian proposal是现在分词短语做后置定语,修饰statement。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则



诚聘英才|移动端|Archiver|版权声明|大家论坛 ( 京ICP备06071611号,京公网安备11010802018363号 )

GMT+8, 2020-10-26 15:39 , Processed in 0.084085 second(s), 7 queries , Redis On.

Powered by Discuz!

© Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表