大家论坛

 找回密码
 注册
查看: 1134|回复: 0

CNN News:美国中西部仍面临重大洪灾威胁 - 2011年05月CNN新闻听力

[复制链接]

2901

主题

4108

帖子

3万

金币

看帖回帖是成熟的表现!

Rank: 22Rank: 22Rank: 22Rank: 22

积分
21080

CET6BEC V专业英语八级

发表于 2011-8-10 13:56 | 显示全部楼层 |阅读模式
听力MP3下载:本听力MP3下载

在线听力:

2011-05-19 09:39:29

Efforts to lower flood levels in the midwestern U.S. are working, but the threat is still there. We told you yesterday that officials are trying to help some communities by intentionally flooding other areas. We also talked about the tense debate over that plan. Rob Marciano is in Missouri, where this is happening. He filed this report yesterday on the explosive situation.

努力降低美国中西部洪水水位的工作仍在继续。昨日,我们向大家讲述了,相关官员为保护一些社区而蓄意泄洪,使洪水淹没其他的一些地区。我们还谈论了针对这个计划的紧张辩论。Rob Marciano现在就在密苏里州,跟踪报道所发生的情况。昨天,他提交了这份报告。

Day two of the exploding levee extravaganza. Extreme measures taken for, really, an extreme flood event. We haven't seen this level on the river here in Mississippi and along the Ohio since 1937. And yesterday, they blew up a second levee.

炸堤泄洪进行了两天。这次极端的洪灾事件采取了极端的措施。自1937年以来,我们从没有见过俄亥俄州沿岸的密西西比河的水位如此之高。昨天,第二个堤坝被炸开。

Take a look at this video. Extraordinary stuff, during the daytime. Soil and earth being blown above the tree tops. That is at the opposite end of this floodway, so that some of this water can begin to drain. This is farmland. This is now not so good farmland, at least for this year. And that has a lot of farmers upset. There's class-action lawsuits happening, the state of Missouri not happy at all about this solution that they've had.

让我们来看看这个视频。白天,我们看到非常奇怪的景象,在树梢上到处都是泥土。在泄洪道的另一端,洪水开始往外流。再看看农田的状况。现在这一大片农田不再是肥沃的耕地了,至少今年是这样。很多农民对此状况感到非常的无助。密苏里州出现了集体诉讼事件,他们对现在采取的炸堤泄洪的方案非常的不满意。

We tracked down one farmer, a retired farmer, old timer who was here during the 1930s flood. And here's what he had to say about the situation.

我们找到了一位退休的农民。1930年发生洪灾时,这位老前辈就在这里。下面是他所讲述的相关情况。

Some of them are farming a lot of acres, and they've just been lucky these last few years that they haven't had a flood. This is one of the things that happen once in a great while, and they just had to take it on the chin.

这里的大多数人都耕种了很多亩地,他们刚刚觉得很幸运这些年没有发生洪灾。不久这里就发生了洪灾,他们只能忍受灾难带来的痛苦。

Not just farmers who are getting hit with this. Lot of towns are evacuated, a lot of homes are completely flooded out.

不仅仅是农民受到了打击,这里很多城镇被撤离了,很多房屋被完全淹没了。

Yesterday, we went out with the Illinois DNR and the U.S. Fish and Wildlife Service, and they toured us around some areas that were really hit hard, Olive Branch among them. A lot of these folks aren't going to see the waters recede for several days, because what they have released here, now they're releasing more water upstream that's been held with all this rainfall. So, this is going to be a multi week event that will be affecting millions of people all the way down into Louisiana. Reporting from Mississippi County, Missouri, I'm Rob Marciano.

昨天,我们与伊利诺斯州自然资源部美国鱼类和野生生物服务部门一起参观了一些重灾区。在我们面前有很多橄榄枝。这里的很多人都没有去看水位的下降,因为他们已经将一些洪水释放了,现在,他们将释放更多上游的洪水。所以,这个活动会持续好几个星期,并将对路易斯安那州数百万人们造成影响。密西西比县,密苏里州,Rob Marciano报道。

看题回帖是成熟的表现!
英语听力资料下载
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

诚聘英才|移动端|Archiver|版权声明|大家论坛 ( 京ICP备06071611号,京公网安备11010802018363号 )

GMT+8, 2021-9-24 01:24 , Processed in 0.571418 second(s), 23 queries .

Powered by Discuz!

© Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表