大家论坛

 找回密码
 注册
查看: 2323|回复: 2

[阅读] 经济学人中英双语阅读-Scuttlebutt 谣言

[复制链接]

0

主题

1743

帖子

1万

金币

大家网研究生二年级

Rank: 19Rank: 19Rank: 19

积分
6410
发表于 2009-6-30 15:04 | 显示全部楼层 |阅读模式
Silvio Berlusconi's scandal
西尔维奥•贝卢斯科尼的丑闻

Scuttlebutt
谣言

Jun 4th 2009 | ROME
From The Economist print edition


A model and a prime minister
模特和总理


IT IS not only in Britain that scandal may affect the European election. In Italy claims surrounding the prime minister, Silvio Berlusconi, and an 18-year-old aspiring model and actress, Noemi Letizia, have begun to trouble voters. The insinuation at its root has not been proved. But in his efforts to refute it, Mr Berlusconi has raised bigger questions about his conduct.

不仅是在英国丑闻会影响到欧洲选举。在意大利围绕总理贝卢斯科尼和18岁内衣模特兼演员,诺埃米•莱蒂齐亚,的言论开始使选举者感到困扰。这些暗示的根源并没有被证实。但是在他努力地辩驳下,贝卢斯科尼在品行方面产生了更大的问题。

The latest concerns the prime minister’s use of facilities paid for by the taxpayer. On May 30th, after a complaint by Mr Berlusconi that his privacy and that of his guests had been invaded, prosecutors in Rome impounded a collection of photographs taken outside his Sardinian villa during three parties last year, one of them attended by Ms Letizia. Mr Berlusconi’s lawyer said that among other things they showed a former Czech prime minister, Mirek Topolanek, naked by a swimming pool.

人们最新关注的是总理用纳税人的钱支付设施费用。五月三十日,当贝卢斯科尼抱怨他的隐私和他的客人遭受到侵扰后,罗马的检查官下令没收了一系列去年在他位 于撒丁岛的别墅外举行三个(裸体)派对时拍摄的照片,其中一张涉及了莱蒂齐亚。贝卢斯科尼的律师声称在其他照片中还出现了捷克前总理,米雷克•托波拉内 克,在游泳池中一丝不挂。

But the prosecutors are now thinking of bringing charges against Mr Berlusconi for misuse of public funds, as the photographs show a dancer and his personal minstrel, a singer-songwriter named Mariano Apicella, leaving his official aircraft. The prime minister’s office denies that he has broken any rules, which were changed to allow unofficial passengers after Mr Berlusconi regained the job last year.

但现在那些检察官正考虑指控贝卢斯科尼滥用公共基金,因为照片显示一个舞蹈演员和他的私人歌手,一个名为马里亚诺•阿皮塞拉的创作型歌手,乘坐他的官方直升飞机离开。但总理办公室否认他破坏了任何规则,去年贝卢斯科尼重新执政时已经修改规则,允许搭载非官方乘客。

The scandal began in early May when Mr Berlusconi’s wife, Veronica Lario, announced that she was divorcing him, adding that she could no longer stay with a man who “consorts with minors”. The prime minister was said to have attended Ms Letizia’s 18th birthday party with an expensive present. Suspicions about their relationship grew when Mr Berlusconi’s account began to leak. He said he had known Ms Letizia’s father for years and dropped by when a gap arose in his schedule. But Mr Letizia seems never to have done the job that the prime minister claimed brought them together. And his sister-in-law said the family had known for months that Mr Berlusconi would be there.

这桩丑闻开始于五月初,当贝卢斯科尼的妻子韦罗妮卡•拉里奥宣称她要与他离婚,并且她无法再忍受与一个“与未成年人交往”的男人待在一起。据说这位总理带 着昂贵的礼物出席了莱蒂齐亚18岁的生日派对。当贝卢斯科尼的账户开始泄露时人们开始怀疑他们的关系。他说他认识莱蒂齐亚的父亲很多年,所以在他的时间表 里减少了创立关系的时间。但是莱蒂齐亚好像从未做过首相声称使他们相遇的工作。而且他的嫂子说家里人几个月前已经知道贝卢斯科尼将出现在那儿。

So far no evidence has been produced to show that his relationship with Ms Letizia is or was improper. Her former boyfriend said the prime minister’s attitude to her was paternal. At the outset Mr Berlusconi promised a statement to parliament. Not the least of the mysteries in the affair is why he has so far failed to keep that promise.

迄今为止并无证据证明他与莱蒂齐亚的关系有什么不妥。她的前男友说总理对她的态度只是像父亲一样的。起初贝卢斯科尼向国保证会给出一个说法。这件事中最大的谜团就是为什么至今他都无法信守这一承诺。
回复

使用道具 举报

0

主题

64

帖子

791

金币

大家网高中二年级

Rank: 12Rank: 12

积分
693
发表于 2011-11-29 10:47 | 显示全部楼层
请教一个问题  倒数第二段的dropped by when a gap arose in his schedule那样翻译不是很合适吧?当然有可能是我没理解透哈,我还是翻译菜鸟呢!最后,谢谢分享,很喜欢这个版块!
回复 支持 反对

使用道具 举报

44

主题

328

帖子

1229

金币

大家网大学一年级

Rank: 14Rank: 14Rank: 14Rank: 14

积分
835
发表于 2011-11-29 11:19 | 显示全部楼层
wyf1986114 发表于 2011-11-29 10:47
请教一个问题  倒数第二段的dropped by when a gap arose in his schedule那样翻译不是很合适吧?当然有可能 ...

哇,好仔细
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

诚聘英才|移动端|Archiver|版权声明|大家论坛 ( 京ICP备06071611号,京公网安备11010802018363号 )

GMT+8, 2021-9-24 02:49 , Processed in 0.533180 second(s), 22 queries .

Powered by Discuz!

© Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表