大家论坛

 找回密码
 注册
查看: 10256|回复: 12

[词汇资料] 油然而生 等习语常用语的翻译

[复制链接]

2416

主题

2806

帖子

1万

金币

大家网博士生

Rank: 21Rank: 21Rank: 21

积分
11264
QQ
发表于 2010-4-12 12:53 | 显示全部楼层 |阅读模式
“艺术上的少即多,多即少。”语言的第一原则就是简洁实用。我们日常生活中有些只言片语虽然极其精练,却妙不可言。如果这一艺术能运用在与外国人的交流上,一定能让您真真切切地感受到语言的无穷魅力!这一辑我们收录了日常生活中与中国人的口语有着相同或相似意思的英语语言中的精言妙解,例如:“A thousand toasts aren’t enough among bosom friends. 酒逢知己千杯少”,和“A walk after meal improves your fitnss a good deal. 饭后百步走,活到九十九”,不仅实用,还能让你“一语惊人”!本文在内容上的安排,是通过26个字母的排列所成,既清晰又易查易找。

 
a bud just ready to burst含苞待放
adultescent  成年孩童
academese  学术行话
a case of life and death  生死关头 
A close mouth,catches no flies .  祸从口出。
a curious coincidence  鬼使神差
a cut above others  高人一等
ad creep  广告蔓延
a favor done at little cost   顺风人情
a fish out of water  不得其所的人
a flea in one\`s ear   忠言逆耳
a fool for one\`s pains   徒劳
a friend in need  患难之交
A hero is known in the time of a misfortune. 乱世出英雄。
alcohol-free  不含酒精成分的
A-list   要员名单
alpha earner  养家太太
alpha female   大姐大
alpha girl   女孩头
alpha male  极品男人
alpha pup   男孩头
a model’s figure  模特的身段
A pleasure! (charmed) 幸会!
A presumptuous guest usurps the host’s role. 喧宾夺主。
a real booze-up  开怀畅饮
a seamless heavenly robe. 天衣无缝
a sheet in the wind  微醉
askable parent  不怕提问的父母
a surrogate mother  代孕母亲
A tall tree catches the wind. 树大招风。
A–team  精英团队
A thousand toasts aren’t enough among 
bosom friends. 酒逢知己千杯少。
a two-timer  爱情不专
A walk after meal improves your fitnss a 
good deal. 饭后百步走,活到九十九。
a worthwhile journey   不虚此行
abide by contract  信守合同 
able and crafty  足智多谋
abound (rich) gifts of nature  得天独厚
Accidents will happen.  天有不测风云。
ace anchor (compeer)  金牌主持人
acting-mother  代孕妈妈
ad-let  小广告
Admiration wells up in one’s heart. 敬慕之心油然而起。
adopt advanced technology  采用先进工艺
adopt good points from others  博采众长
advanced in technology  工艺先进
affected laugh  假笑
affected manner  举止造作
affectedly shy  扭扭捏捏
affectionate couple  恩爱夫妻
after one’s heart 称心如意
aged discrepancy   年龄悬殊
aglow with health  容光焕发
agreeable manners 丰姿绰约 
agreeable rondure  曲线玲珑
Aid king jie in his tyrannical rule. 助桀为虐
all being well 全部没有问题
all clear水落石出 
All covet, All lose.  贪多失多。
all in one 全包,应有尽有
all set 万事具备 
All square 扯平
All talk 纸上谈兵
all the best for me  毫无怨言
all the best  万事如意
all too clear  昭然若揭
All’s fair in business as well as in war. 商场如战场。
All’s fair in war. 兵不厌诈。
All’s fine when one’s good. 一好百好。
Alleviate burdens 减负 
Allow no explanation. 不由分说。
Always at your service. 随时为你效劳。
Am I in your way? 我阻碍你吗?
 
amenable to reason  通情达理
amiable and easy of approach. 平易近人 
among friends  自己人
amorous disposition  生性多情
an aristocratic mien   贵族风采
An aroused public is difficult to tackle. 众怒难犯。
An innocent girl infatuated with heartless man. 痴心女子负心汉。
an ultimatum  最后通牒 
anchorette  电视节目女主持人
Anything you say   有求必应
Appear where you’re not expected.  出其不意。
Appearances are deceitful.人不可貌相。
approval sale   试销
April weather  变化无常 
Are you telling me. 我早知道了。
Arise spontaneously  油然而生
arm in arm   手挽手
arm waver   说话失态者
as always   一如既往
As desired  如愿以偿
As stated   如文所述
As the case can be  视情况而定
As to what happened thereafter, that’ll
be disclosed in the ensuring chapter.  欲知后事如何, 且听下回分解。
Ask me another. 这个我不清楚。
Ask much, know much. 多学多问。
at a bargain  廉价
at a cost   亏本
at a low ebb  衰败
at a price  以高价
at a profit  获利
at cost   按成本价格
at first glance   乍看
at full speed    全速
at half price   半价
at one’s heels   追随
at one\`s height   酒酣
at peace心平气和
at sixes and sevens  乱七八糟
at the full  极盛,极佳
attack sb by innuendoes  含沙射影
attractive voluptuous curves  富有性感曲线
awaiting until meeting   不见不散
awaken sb’s innate knowledge  唤起良知
Awarded a golden medal  荣获金奖
Aware of imitations  谨防假冒
away from home背井离乡
awed into silence  鸦雀无声
回复

使用道具 举报

2416

主题

2806

帖子

1万

金币

大家网博士生

Rank: 21Rank: 21Rank: 21

积分
11264
QQ
 楼主| 发表于 2010-4-12 12:54 | 显示全部楼层
baby kisser  收买人心
baby wife  老夫少妻
baby farmer  婴儿农场主
bad break  失态
bad karma  苦命 
bad luck    倒霉
badger-game美人计
bar-hop    一家又一家换酒吧喝酒
Be besieged on all sides.  四面楚歌
be bound by a common cause. 休戚 
Be brave in a dangerous situation. 临危不惧。
be cynical  玩世不恭
Be disillusioned with the mortal world. 看破红尘。
Be happy-go-lucky;to be ordained by fate  听天由命
be hidebound  小肚鸡肠
be inventive  富创造力的
be obsessed   鬼迷心窍
be open-minded   豁达
be optimistic  乐观
be pessimistic  悲观的
be proud and pleased with oneself    洋洋自得
be too big for one’s boots   妄自尊大
be utterly ignorant   一窍不通
be very influential   如日中天
be very much bored  百无聊赖
Bear the cost yourself.  后果自负。
Beat sb to a place. 捷足先登。
Beat the grass and frighten away the snake. 打草惊蛇。
Beats me.  这可难住我了。
beautiful and dignified   美观大方
beautiful in color  色泽鲜艳
Beauty married beast.  鲜花插在牛粪上。
Beauty’s but skin-deep  红颜易老
been well since parted   别来无恙
bed hop   乱上床
Beg to differ  恕不同意
belligerati   宣扬战争的作家或知识分子
Believe it or not.  信不信由你。
bemoan one’s fate   自叹命薄
beneficent (vicious) circle   良性(恶性)循环
beneficial to muscular and skeletal action  强筋壮骨
beside oneself with joy  心花怒放
best service    最佳服务
better in sprit     心旷神怡
Better late than never. 迟做好过不做。
better not   最好别
between wind and water   适中要害
between you and me   不怕对你说
bewildering and confusing. 扑朔迷离
beyond my power    爱莫能助
beyond my reach   鞭长莫及
bikeathon  远距离自行车赛
big mouth   贫嘴
big mouthfuls often choke    贪多嚼不烂
big name maker   满口名人,抬高自己
big shot   大人物
big spender  大款
bill and coo    喁喁私语
bio-parent   亲生父母
blaspheme the Gods  亵渎神明
Blast you!   真该死!
blaze of flowers  百花盛开
blind date    相亲
bling-bling brand-name dropping  炫耀名牌珠宝
black-collar workers  黑领
blog    博客
Blossom but bear no fruit. 华而不实。
bioterrorist  使用化学武器的恐怖分子
blow a cloud   吞云吐雾
blue boy   (男变女)变性人
blurt out    脱口而出
bobbysoxer (dolly bird)  妙龄女郎
bookaholic   书虫
body guard保镖
Booby Prize  安慰奖
born resilient   生性乐观
bosom and broad in the beam  丰乳肥臀
bosom young girl  丰满的妙龄女郎
both parents living 父母双全
Bound by a common cause 休戚相关
brand name dropping 嘴上掉名牌
breast enlargement 隆胸
Breeds of a feather flock together. 
物以类聚,人以群分。
bright and breezy 春风满面
bright eyed 眼睛晶莹的
bright in colors 色彩鲜艳
brilliant and clear thinking 
才华横溢,思维清晰
Bring the dying back to life 起死回生
Bubbonics 美国南方英语
bungee jumping 蹦极跳
burly-set 身材魁梧
burning with anxiety 忧心如焚
Burnt child dreads the fire. 吃亏学乖。
Business before pleasure. 正事要紧。
Business booms far and rear, profits net 
there and here.
生意兴隆通四海,财源茂盛达三江。
bungee jumping 攀峡
Business is business 公事公办。
Business-to-business 商家对商家
Business-to-customer 商家对用户
Buy dear, sell cheap. 血本无归。
by chance more than by arrangement
说时迟那时快
by direct sale 现金交易
by nature 天性
calf love 青梅竹马
Call a deer a horse. 指鹿为马。
Call a spade a spade 直言不讳
Career first, family second. 先立业,后安家。
carriage forward 运费到付
carjack 劫车,偷车
Carry the torch for sb. 单相思。
Carve out for another career. 另谋高就。
cap-holder cuisine 杯装食物
capsizing  由于裁员不当导致公司倒闭破产
cash on delivery货到付款
cash only 恕不赊帐
cash with order 先付货款 
casual and elegant bearing 风流倜傥
cater to one’s like 投其所好
celeb 名人效应
celebreality 名人真人秀
celebiphilia 爱上名流的强烈欲望
cinemads 电影广告
challenged 有缺陷的
channel hop 不停的换台
chance met 萍水相逢
charge ahead 拼搏进取
Charge and shatter enemy positions.
冲锋陷阵。
charismatic and enterprising 
魅力超凡又有事业心
Cheap thing won’t pay. 便宜无好货。
cheese cake 美腿照
cherry girl(canned goods) 处女
chic and charm 潇洒娇媚
child abuse 虐待儿童
Chinese calender 阴历
Chinese copy 神形皆似的复制品
Chinese dragon 麒麟
Chinese English(Chinglish) 中国式英语
Chinese puzzle 难解之谜
Christianese 基督教用语
chronic unemployment 经常性失业
chum-buddy 生死之交
cinerati 电影界的精英
civil union 文明结合;合法的同性婚姻
civilized in businiss 文明经商
clam up 拒不开口
classic beauty and elegant taste 古色古香
clear from 脱俗
clear-cut texture 条纹清晰
clever strategy and shrewd tactics. 
神机妙算
close shave 差点上当
close texture 质地致密
closely guard a secret 讳莫如深
Clothes make the man. 人靠衣装。
cluster college 二级学院
cold feet 冷血动物
cold fish 不合群
coffee-zilla 极浓的咖啡
Combat poison with poison. 以毒攻毒。
Come from afar. 不远千里而来。
Come from no where. 由天而降。
Come home, hit home. 击中要害。
Come out in front. 名列前茅。
Come to an end. 结束。
Come to an understanding. 双方议定。
Come to the point. 言归正传。
Come with ill intent. 来者不善。
comfortable feel 手感舒适
compact in layout 布局严谨
Comparisons are odious. 人比人,气死人。
compensation trade 补偿贸易
compete for the post 竟聘上岗
complete harmony 融会贯通 
complete in specifications 规格齐全
completely at sea  门外汉
compliment each other  相辅相成
comprehensive in equipment  设备齐全
Compulsory Education 义务教育

computer friendly 可以用计算机处理的
computer literacy 计算机素养
Confess to false charges under torture. 
屈打成招。 
confrontainment 对抗性娱乐节目
conjugal felicity 夫唱妇随
Constant effort yields success. 功到自然成。
constant in love 爱情专一
consummate workmanship 做工精巧
convenient in communication 交通方便
Convince people by reasoning. 以理服人。
copy me 照做
corrupt officials 腐败的官员
corrupt public morals. 伤风败俗
corrupted at heart 心术不正
couch potato 沙发土豆
Couldn’t help. 情不自禁。
Count me out. 别指望我。
court a rebuff 自讨没趣
courseware 科件,教学软件
courteous in service 礼貌服务
Courtesy demands reciprocity. 礼尚往来。
cradle-snatcher 老少夫妻
craggy feature 轮廓醒目
cramming method 填鸭式教法
Create a new form. 别开生面。
createve spirit 独创精神
credentials of qualifications 资历证书
croak 不祥之兆
crowned with success 大功告成 
Cry at the top of the voice. 大声疾呼。
cry uncle 承认失败
cup-holder cuisine 杯装食物
culture literacy 文化素养
culturati 文化界的精英
cultivation of mind 心灵陶冶
cultural ethos 文化气质
cyber bake (游戏机中)性感美女
cyber sex 网络色情
cybersex 虚拟性爱
cyberspace 网络世界
回复 支持 反对

使用道具 举报

2416

主题

2806

帖子

1万

金币

大家网博士生

Rank: 21Rank: 21Rank: 21

积分
11264
QQ
 楼主| 发表于 2010-4-12 12:55 | 显示全部楼层
dawning of love 情窦初开 
dark-side hacker 搞破坏的黑客
data spill 数据泄露
dataveillance 信息监视
Deal with a man as he deals with you. 
以其人之道还治其人之身。
Dear John Letter 绝交信
debt porn 有关债台高筑的人士的新闻报道
december heartbeat 黄昏恋
Decline sth 婉言拒绝
Dedicate to 奉献
deep love 深情
decruitment 退伍、失业
defile public opinion 强奸民意
delicate features 眉清目秀
delicious in taste 口味鲜美
delicious refreshments 美味的点心
delirium精神恍惚
delusions of grandeur 想入非非
deportment 风度、举止 
detest evil 嫉恶如仇
Development’s the absolute principle.
发展才是硬道理
Diamond cuts diamond. 天外有天。
diet pill 减肥丸
diet coke 健怡可乐
destination wedding 旅游结婚
dignified in appearance 仪态端庄
digital generation 数码一代
digerati 数字精英
dinner of welcome 洗尘
DINK丁客家庭
direct descendant 直系亲属
directionally challenged 缺乏方向感的
dirty bomb 脏弹
diplomatese 外交辞令
disappoint people’s hopes 有负众望
disgustingly smug 臭美 
Display the cloven foot. 显露恶意。
disposable 用完就扔之物
Distinguished air of elegance and coquette.仪表万方。
distance work 远程办公
distress merchandise 跳楼价
diversified practice 方式灵活
Do as I say. 照办不误。
Do as the Romans do. 入乡随俗。
Do as you see good. 你看着办。
Do me more favor. 请多关照。
Do something new. 有所创新。
Do what I please. 你管不着。
Do whatever one likes. 为所欲为。
do-it-herself 她自己做
docutainment 娱乐性记录片
dog food 试用自己销售的产品
dog pack 狗仔队
dot bomb 网络炸弹
dog food 试用自己销售的产品
domestic pornography 展示完美家庭形象的书刊、杂志或电视节目
doomeranger 回巢族
Don’t be fresh. 不得无礼。
Don’t be shy to ask around. 不耻下问。
Don’t bother. 别费事。
Don’t cash in on me. 休想占我便宜。
Don’t gild the lily. 不要画蛇添足。
Don’t give way to grief. 节哀顺变。
Don’t let me down. 别让我失望。 
Don’t listen to their words, fix your attention on their deeds! 
不要听他们说什么,要看他们做什么。
Don’t tell me. 不至于吧。
doomsdate 地球末日
dot-commer 网络人
Double penalty. 赔了夫人又折兵。
double suicide 男女徇情
double talk 花言巧语
downsizing 企业缩减规模
dress down day/casual day 便装日
drifted apart 同床异梦
drive-through service 汽车外卖服务
drinkathon 不停的喝酒
Drool with envy 垂涎三尺
dual personality 双重人格
due to one’s ignorance 少见多怪
dull-looking 呆头呆脑
durable in use 经久耐用
dutch treat 各自付帐
dutch uncle 爱训人的老人
dutch wife 躺椅
duty-bound not to turn back 义无反顾
duty-free shop 免税商店
E.Q.Emotional Quotient 情商
Each does things in his own way. 各自为政。
Each has his own troubles. 各有一本难念的经。
Each is trying to outdo the other. 各不相让。
Each trying to cheat or outwit the other. 
尔虞我诈。
earn friends 善于交际
earnestly and maternally 苦口婆心
Easier said than done. 谈何容易。
East or west, home is the best. 
千好万好,不如家好。 
easy (refined) in manner 举止大方(文雅)
easy job high pay 工作轻松工资高
easy maintenance 维护方便
easy operation 操作灵活
Eat to please yourself, but dress to please others. 吃是为自己享受,穿是为取悦他人。
Ebonics 美国黑人英语
eco-car 绿色环保汽车
eco-efficiency 生态效益
eco-tourism 生态旅游
eco-friendly 对生态无害的
eco-poyn 生态片
ecocide 破坏生态
 
economic recession (meltdown)经济衰退(疲软)
economize to avoid running short 细水长流
ecocatastrophe生态灾难
ecopolicy 生态保护政策
ecocrisis 生态危机
ecosystem 生态系统
ecotechture 生态建筑
education for elite 英才教育
education for exams 应试教育
education for quality 素质教育 
edutainment 寓教于乐
Efficiency comes from diligence. 业精于勤。
efficient service 方便客商
egosurfing 自我冲浪
eighty eight 钢琴
EI Nio`o 厄尔尼诺
elegant and smart carriage 风度翩翩
elegant and tact 大方得体
elderweds银发新婚
elegant patterns 花样雅致
Elegant songs find few singers. 曲高和寡。
elope 私奔 
e-mail affair 网上爱情
Emerge unstained from the filth.
出污泥而不染。
Encourage some people to get environment friendly. 鼓励人们友好地对待环境。
rich first 先富起来的人
endless vista前途无量 
Eglish around you 英语无处不在 
Enjoy a great prestige both at home and abroad.  饮誉全球。
Enjoy both felicity and longevity. 福寿双全。 
Enjoy high prestige and command universal respect. 德高望重。
Enjoy untold wealth and high honor.
享不尽的荣华富贵。
Enjoy your stay. 祝你过得愉快。
Enjoy yourself. 祝你开心。 
Enter into each other’s thought quite readily. 心有灵犀一点通。 
Entertain and angel unawares.有眼不识泰山。
entreprenetwork 企业家联盟
environment friendly 对环境有利的
emorionally challenged 情感有障碍的 
Eualize the score.扳成平局。
ethnic cleansing 种族清洗
even and snowy teeth 雪白整齐的牙齿
ever yours 永远属于你的
ever-green guangzhou 四季常青的广州
ever-lasting love 持久的爱情
everlasting love 永恒之爱
ever-victorious 百战百胜
Every bush and tree looks like an enemy. 
草木皆兵。
Every minute counts. 分秒必争。
Everybody’s business is nobody’s business. 
众人的事无人管.
Everybody’s money. 人见人爱。
Everyday’s not Sunday. 好花不常开。
Everything has it’s seed. 事出有因。
Everything is tonic. 吃什么,补什么。
evil cult 邪教
exam oriented education 应试教育
excellent in appearance 美观大方
excellent performance 性能稳定
exclusive sale 包销
Excuse my French.请见谅,用词不当。
exclusive store 专卖店
Execute one man as a warning to a hundred. 
杀一儆百。
Experienced many vicissitudes of life.
饱经沧桑。
exquisite beyond compare 精美绝伦
exquisite craftsmanship 工艺精湛
extramarital love 婚外恋
extravagant life 奢侈生活
extreme sports 极限运动
extremely easy to obtain 垂手可得
extremes meet 否极泰来  
exuberant in sound with love 声情并茂
eyebrow tattooing 纹眉
eye shopping 眼睛购物,挂眼科,过眼瘾
回复 支持 反对

使用道具 举报

2416

主题

2806

帖子

1万

金币

大家网博士生

Rank: 21Rank: 21Rank: 21

积分
11264
QQ
 楼主| 发表于 2010-4-12 12:55 | 显示全部楼层
Face to Face 面对面
face-to-face sales 面对面销售
face time 见面时间
Face danger without a tremor. 临危不惧。
face lift 整容
face lift 脸部提升
Faeces are appetizing when hungry. 
饿时粪也香。
facticide 掩盖或歪曲事实
Fail to keep faith. 言而无信。
failing your promise 说话不算数 
Failure is the mother of success.
失败是成功之母。
fair enough 很公道 
fair-complexioned 肤色白皙
Faith will move mountains. 
精诚所至,金石为开。
Fithful to one’s husband to the end. 
从一而终。
Fall in love at first sight. 
一见钟情。
Fall to loggerheads. 殴打。
Fall to the ground. 失败。
Family is unhappy in its own way. 由浅入深。
fantastic money dream 不可思议的发财梦 
fans 粉丝
far from complete 挂一漏万
fashionable in design 设计时尚
fashionable in style 款式新颖
fashionable styles 款式时尚
fast color 永不褪色
fast casual dining 快速便餐
fat-free 不含脂肪的
Father considers no son (or vice versa) in business. 商场无父子。
fault finding 挑剔 
Favor the pretty over friend. 重色轻友。
Favor the rich over the poor. 嫌贫爱富。
Feel at ease and justified. 心安理得。
feel free 随意 
Feel like flying to you. 恨不得飞到你的身边。
feel soft 手感柔顺 
fetal education 胎教
Fickle love. 爱情不专。
Fiddle away time. 虚度光阴。
Fight for the effection of a man. 争风吃醋。
fighting in spite of all setbacks 百折不挠
filial piety 孝行
financial pornography 财经描写
financially challenged 贫困的
Find one’s tongue. 恢复说话的能力。
Find sb. Better. 另请高明。
finger print 指纹
firm in structure 结构坚固
First come, first served. 先到先得。
First thing first. 当务之急。
Fish begins to sink at the head.
上梁不正下梁歪。
first preventers 
预防恐怖打击的第一线执法人员
five features 五官 
flamboyant advertising  浮夸的广告
flash in the pan 昙花一现
flash sequence 同花顺
flashing eyes 目光炯炯
fiextime 弹性工作时间
flip-flopper 善变者
flexplace 弹性工作地点
flexitarian 弹性的素食主义者
follicularly challenged 毛囊障碍的;秃顶的
follow suit 言听计从
Follow your own course, and let people talk! 
走自己的路,让人家去说吧!
fond dream 痴心妄想 
fond of the limelight 爱出风头
food court 美食街
fool around 鬼混
fool around 瞎逛
football widow 足球寡妇
for a change 换个环境
for a rainy day 饱时防饥
for pleasure 作为消遣
for sale 出售
for you free免费给你
Forget it. 不足挂齿。
forty winks 白天打盹小睡
foster care 收养
Found dream. 美梦。
Found everywhere. 俯拾即是。
four-two-one syndrome 421综合症
fragrant in flavour 香味浓郁
frankenfood 转基因食品
freak out 吸毒
free size 均码 
freegan 白吃者
French fries 炸薯条
French leave. 不辞而别.
French letter 避孕套
French post card 色情照片
fresh in mind 提神醒脑
Fresh marine food (sea rainy).生猛海鲜。
friendly service 微笑服务
friends in days of simple life 布衣之交
friendship between generations 忘年之交
Frightened, not dangerous 有惊无险。
frivolous (skittish) behavior 
举止轻浮(轻佻)
from bad to worse 每况愈下
From one to learn all. 以一斑窥全貌。 
9-to-5er  早九晚五的上班族
full delivery 货源充足
full of affection 多情
full of bumps and holes 凹凸不平
full of vim and vigor 精力充沛
full of wit and humor 妙趣横生
Full seated with honored gusted. 高朋满座。
full-figure 体态丰盈
functional food 功能食品
funny and annoying 哭笑不得
Gain the initiative. 反客为主。
gastroporn 
菜单上诱人的食物洋图或是描述性的文字 
gay (lady man) 变性人
geekerati 计算机领域的精英
Generation D 数字一代
Gentleman first, solider second. 先礼后兵。
Get a life. 换一种活法。
Get by however one can. 得过且过。
Get covered. 投保。
Get into hot water. 陷入困难。
get round to 抽时间
Get something off one’s chest. 一吐为快。
Get together. 联欢。 
Get you. 去你的。
get-rich-click trend 点击制造财富趋势
ghost brand 过气的品牌
girl power 女孩力量
Give oneself up to feeling. 跟着感觉走。
Give oneself up. 自首,投案。
Give sb. a big hand. 喝彩,鼓掌。
Give sb. a hand 帮忙
Give tacit consent. 心照不宣。
Give up half way. 半途而废。
Give you what I have. 我是属于你的。
glitterati 娱乐圈的大腕
global warming 全球变暖
globalization 全球化
Go about. 四处走动。
Go ahead. 干吧,说吧。
Go ahead. 请吧。
Go for nothing. 白费。
Go in and out. 自由出入。
Go one’s own way. 一意孤行。
Go to the dogs. 堕落。
Go with the times. 随波逐流。
golden ghetto 富人居住社区
golden hello 丰厚的见面礼
good buys 价廉物美
good dream 祝你好梦
good for words  妙不可言
good fortune 好运
good fortune,emolument and long life 
福禄寿
good in resilience 富有弹性
GOOD job 能够免除债务的工作
good long-innings 多福多寿 
good mixer 交际花 
good service 服务周到
good taste 味道纯正
good time keeper 很守时
good to last drop 货真价实 
google bombing 轰炸google
Google dating 通过Google搜索约会伴侣
Googlemania 爱用Google的人
googolplexaire 富得离谱的人
Google culture Google文化
Gossiping and lying go hand in hand. 
搬弄事非者,必是说谎人。
Got it. 明白了。
gold-collar workers 金领
golden ghetto
golden hello 丰厚的见面礼
globesity 全球肥胖
grab bag 摸彩袋
graceful bearing 风姿秀逸
gray on trays 板上银发老人
gray-collar workers 灰领
Great minds think alike. 英雄所见略同。
great variety 品种齐全
greatly agitated 方寸已乱
greedy for women 好色如命
green-collar workers 绿领
green roof 绿色顶
green GDP 绿色GDP
grieved but not tragic 哀而不悲
Grow up healthy and graceful. 健美成长。
回复 支持 反对

使用道具 举报

2416

主题

2806

帖子

1万

金币

大家网博士生

Rank: 21Rank: 21Rank: 21

积分
11264
QQ
 楼主| 发表于 2010-4-12 12:56 | 显示全部楼层
hand and foot 手脚并用
hand in hand 手拉手
hand to hand 交手
handsome appearance 造型华美
hang together 团结一致
happy and gay 心情愉快 
Happy meet, merry part. 好来好散。
happy union 天作之合
hard to guard against 防不胜防
hard to vindicate oneself 有口难辩
Harm set, harm get. 害人害己。
harmonious colors 色彩调和
Haste makes waste. 忙乱出浪费。
Have a good start in life. 少年得志。
Have a guilty conscience like a thief. 
做贼心虚。
have a hunch 有预感
Have a lingering fear 心有余悸
Have a long head. 有远见。
Have a meteoric rise. 飞黄腾达。
Have a well-thought-out plan. 胸有成竹。
Have an affair. 与人私通。
have an eye for  有识别力
have full swing  放纵
Have guts in the brain  极其聪明
Have is have. 有就是有。
Have order repeated time and again.
三令五申。
have originality 别具匠心
Have sb at one’s beck and call. 
呼之即来,挥之即去。
have sth secure to rely on  有恃无恐
have the inside track 占优势
have the world in view  放眼世界
Have ulterior motives. 醉翁之意不在酒。
Have unrecognized talent. 怀才不遇。
He conquers who endures. 忍者常胜 。
He is your who? 他是你的什么人?
He knows most who speaks least. 智者寡言
He laughs best who laughs last. 别高兴太早。
He who doesn’t advance falls backward. 
不进则退
He who follow two hares is sure to catch neither. 人不能同时捕两只兔子。
He who reads widely will wield a gifted pen.  
读书破万卷,下笔如有神。
He’s a kill. 令人着迷。
Health isn’t valued till sickness comes. 
身在福中不知福。
Hear me out. 听我说完。
heart throb 迷人帅哥
Heaven helps those who help themselves. 
自助者天助之。
heavy commitments 承诺太多
Help yourself. 自己动手。
hey presto 说变就变
Hebonics  希伯来英语
heteroflexible 双性恋
heterosexual 异性恋
Hide one’s sickness for fear of treatment. 
讳疾忌医
Hiding a dragger behind smiling. 笑里藏刀
high accuracy 加工精密
High position. 富贵不能淫。
high productivity 生产率高
highjack 抢劫
himbo 打扮亮丽头脑空空的男人
his spear against his shield. 自相矛盾
Hold a safe lead 遥遥领先
Hold different political view. 持不同政见。
Hold water. 头头是道。
Hold your horse before the mountains. 
悬崖勒马
holiday killer  假日杀手 
home away from home 宾至如归
home free 必定成功
home people 同乡
home stay 同吃同住同学习
home truth 确实如此
homepreneur 家庭企业家
homosexual 同性恋
horizontally challenged 胖的
hotelling 旅馆式办公
hoffice 家庭办公
How about a round on? 喝一杯怎么样?
How brief is life? 人生几何?
How come? 怎么搞的?
How does he look? 他气质如何?
How nice to meet you! 久仰!久仰!
huge debt of blood 血海深仇
hyper-parenting 过度培养
hurried child syndrome 忙碌儿童综合症
hurry sickness 匆忙症
I could if I would. 事在人为。
I could if you would. 问题在你。
I don’t care. 我不在乎。
I expect you’re gathered. 想来你已得知。
legalese 法律措辞
I got the picture. 我领会了。
I had a great time. 我很愉快。
I have been there. 我是过来人。
liberticide 扼杀自由
I know better. 我不上当。
I know what you mean.  我知道你的意思。
I know which I want. 心中有数。
I mean business. 我是认真的。
I miss you dying. 我快想死你了。
I see, no money to burn. 原来如此,太穷了。
I think not. 我不以为然。
I wasn’t born yesterday. 你骗我。
I would if I could. 身不由己。
I wouldn’t say no. 恭敬不如从命。
I’ll brace myself and face the music.
一人做事一人当。
I’ll take my cue from you. 看你的眼神办事。
I’m dying to miss you. 我好想你。
ideopreneur.红顶商人
Idleness is the root of all evil.
懒是万恶之源。
If I had know then when was going to happen, 
I wouldn’t have done as I did. 
早知今日,悔不当初。
If it were for hope, the heart would break. 
哀莫大于心死。
If you like. 随你喜欢。
If you please. 要是你乐意。
If you’re out to condemn sb, you can always trump up a charge. 欲加之罪,何患无辞。
ill luck 凶兆
ill-humor 忧郁 
ill-mannered lady  举止粗鲁的女士
imagine oneself as the favorite of anyone
自作多情 
imposing in appearance 气宇轩昂
impressive-looking 仪表堂堂
improvising skill 即兴演技
impulse buyer 凭兴顾客
in a mess 乱七八糟
in a tumult 心乱如麻 
in all weathers 风雨不改
in and in 近亲交配
in dilemma  进退两难
in every possible way 无微不至
in full dress  盛装
in full 全额
in good order 秩序良好
in luck幸运
in office 在职
in one go 一口气
in one 合为一体
in one\`s born days  生平
in one\`s true light  真知灼见
in picturesque disorder  错落有致
in stock  有现货
in the bud  含苞待放
in the flourishing age of china  中华盛世
in the know  博学多才
in the open  露天
in the prime of youth  处于风华正茂时期
in the roses bed 养尊处优
in time of peace prepare for war 居安思危
in trouble 未婚先孕
in weird clothes 奇装异服
indetermination 优柔寡断
indian giver 势利小人
indian sign 不祥之兆
indian wrestling 扳手腕
indignant army bound to win 哀兵必败
indulge in the wildest fantasy 异想天开 
inferiority complex 自卑 
information available on request 函索即寄
information fatigue syndrome 信息疲劳综合症
info slave 信息奴隶
infobahn 信息高速公路
infomercial 信息广告
infotainment 新闻娱乐化
infostructure 信息架构
infoatoin pollution 信息污染
inherent love of studies 天生好学
injustice provokes outcry. 不平则鸣
innovation sustains the progress of a nation. 
创新是一个民族进步的灵魂。
lnternet friendly 可以联网的
Internetese 网络用语
Internet Time 互连网时间
internot 网盲
innernet 内部网
Internet Pollution 互连网污染
intrapreneur 企业内部的强人
insect killer 杀虫剂
inspiring awe by up holding justice 
大义凛然
instant service is provided. 立等可取
instant-success 急功近利
insure a like-new appearance 永保鲜艳
irespective of ages 不分老幼
irrevocable commitment 不解之缘
It can work twice. 一次成功。
It goes without saying. 不言而喻。
It makes no difference to me. 都可以。
It never rains but it pours.
不鸣则已,一鸣惊人。
It should be borne by you. 由你负担。
It’s a long story. 一言难尽。
It’s a steal. 最便宜之物 
It’s all over. 一切都过去了。
It’s better to envied by your friends than to be looked down upon. 
宁被妒忌,别被嗤之以鼻。
It’s in the bag. 十拿九稳  
It’s kind of you. 你真好。
It’s my cup of tea. 这是我的拿手好戏。
It’s no use to blame the looking glass if your face is awry. 脸歪不能怪镜子。
Jack of all trades is of no trade. 
万事通,无一长。
回复 支持 反对

使用道具 举报

2416

主题

2806

帖子

1万

金币

大家网博士生

Rank: 21Rank: 21Rank: 21

积分
11264
QQ
 楼主| 发表于 2010-4-12 12:57 | 显示全部楼层
jake(chic sale) 露天厕所
Japlish 日本式英语
jeer at sb 喝倒彩
jester 不修边幅者
jet lag 时差
jim jams 神经过敏
Join tracks with the rest of the world. 
与国际接轨。
Joint efforts construct an insurmountable wall. 众志成城
joke aside 闲话休提
jop hop 跳槽
joys shared with others are more enjoyed. 
与人同乐,其乐无穷
Judge the other by oneself. 以己度人。
juice man 高利贷者
jump all over 非难
junk food 垃圾食品
just as the name implies 顾名思义
just saying 说说而已
just the other way around 恰恰相反
justify oneself 自圆其说 
keep a concubine 包二奶(公)
keep a lot 深居简出
keep aloof from others 离群索居
keep counsel 缄默
keep early hours 经常早归或早睡
keep one’s eye open 留心
keep one’s own counsel 秘而不宣
keep open house 好客
keep out of the direct sun 避免阳光直射
keep sb guessing 卖关子
keep smiling 笑口常开
keep the bones green 健康长寿
keep the house 居家不外出 
keep the peace 奉公守法
keep to the beaten track 按常规办事
keep you fit 保君健康
keep your steps 请留步
kid-friendly 适合孩子成长的
kiddydrome 专买儿童商品的大型百货公司
kidfluence 儿童经济
kidult 老顽童
kill time 消磨时间
killer litter 致命垃圾
killer figure 魔鬼身材
kipper 啃老族
kissathon 吻拉松
kissing cousin 血缘至亲
knee jerk 本能反应
Know how to judge and use people.  知人善任。
Know one’s own mind. 坚定不移。
Know one’s place. 安分守己。
Know what’s what. 万事通。
Knowing each other’s mind.  心心相印。
Knowledge is power. 知识就是力量。
Knowledge makes humble; ignorance makes proud. 智者谦虚,无知者骄傲。
lack judgement 不识时务
Lady luck smiles at you. 鸿运当头。
lady killer 师奶杀手
Lament one’s littleness before the vast ocean. 望洋兴叹。
lap-top computer 笔记本电脑
large collections 品种繁多,任君选择
large than life 高于生活
lapjack 抢劫笔记本电脑
last minute sot 临时抱佛脚
Laugh off one’s head. 笑掉大牙。
lax in sb’s moral 不拘小节
lead the list 独占鳌头
lean pates 头脑空空
Learn not, know not. 不学无术。
learn to creep before you leap循序渐进
Learn to live with hate. 学会容忍仇恨。
Learn to love, respect and enjoy other people. 学会爱、尊敬和欣赏别人。
Leave alone. 不干涉。
Leave it to you.你办事,我放心.
leave school 辍学
Leave that to me. 我包了。
leave the retirement system 离退休制度
leave three sides of a net open. 网开三面
Left poor; returned rich and famous.
贫苦离家,衣锦还乡。
legalese 法律措辞
Leg show. 脱衣舞。
Let go. 抛锚。
Let it beK. 让它去吧。
Let it rip 听其自然。
Let oneself go. 自由自在。
Let slip. 脱口而出。
Let the cat out of the hag. 泄密。
Let the dead bury the dead. 既往不咎。
Let us meet on the half way. 各让一半。
Let you go. 放你一马。
Let your feeling carry you away! 
跟着你的感觉走吧。
Let’s go tie one on. 一醉方休。
Let’s say  比方说 
letter of accusation. 检举信
level with others 坦诚待人
Levity means childish 轻浮就是幼稚。
lewd conduct 淫欲
Liberty is not license 自由不是放纵。
Life cures like 以毒攻毒。
Life is but a dream. 人生如梦。
Life power originates from ambition.
生命动力源自雄心壮志。
life-long celibacy 终生独身
Light burdens, far heavy. 远路无轻担。
Like a knife slicing down length of bamboo.  
势如破竹。
like duck to water 如鱼得水
Like father, like son. 有其父, 必有其子。
Like hell! 活见鬼!
Like priest, like people. 名师出高徒。
like your costume 喜欢你这身装束 
limited capacity 气量小
limpid in sight 色泽清澈
lip sync 默默跟哼
lip-synch. 假唱
Listen with respectful attention. 洗耳恭听
 
Little wealth, little care. 财少无忧。
lifestyle office 生活型办公室
light pollution 灯光污染
Live and let live. 宽容。
Live and work in peace and contentment.
安居乐业。
Live from hand to mouth. 勉强糊口。
logical administration and harmonious people. 政通人和
long durability 经久耐用
long eye slash 眼睫毛长
long history 历史悠久
Long in night, fraught with dreams.
 夜长梦多。
long lifetime 寿命长
long lived 长寿
Long resound your name. 久仰大名。
long standing 由来已久
long way to go 刚刚起步
Look a million. 帅极了。
Look at plums to quench thirsty. 望梅止渴
Look fine. 看起来蛮好。
Look like a million dollar (bucks). 
神采奕奕(气度非凡) 
Look like a million. 风流倜傥
Look of love. 含情默默
Look out for yourself. 好自为之。
Look radiant 光照夺人
look through 通读
Look who’s here. 原来是你。
Lose ground. 败下阵来。
lose one’s cherry. 失身 
Lose one’s head. 不知所措
lose wealth 破财
lots of glamour 性感迷人
Love comes in time. 日久生情。
Love fears no danger. 色胆包天。
Love leisure and hate labor. 好逸恶劳
Love makes all equal. 爱情面前,人人平等。
Love makes the world go round. 爱能左右世界。
 
Love me, love my dog. 爱屋及乌。
Love understands love; it needs no talk. 
爱只可意会,无需言传。
love-crossed 失恋
lovely lustre 色泽喜人
lovely pathetic 楚楚动人
Lover’s heart is bottomless.
情人心,海底针。
low brow 不学无术者
low fuel consumption 耗油量低
low gravity 重心低
low price 价格低廉
lucky day 黄道吉日
lucky fortune 时运
lustrous surface 表面光泽
lying rides upon debt’s back欠债多谎言
回复 支持 反对

使用道具 举报

2416

主题

2806

帖子

1万

金币

大家网博士生

Rank: 21Rank: 21Rank: 21

积分
11264
QQ
 楼主| 发表于 2010-4-12 12:58 | 显示全部楼层
magic potion 迷魂汤
majestic-looking 威风凛凛
Make a killing. 赚大钱。
Make an unisex. 男女通用衫。
Make cross. 划十字。
Make fortune. 发财。
Make friends by one’s writing.以文会友。
Make gags. 插科打诨。
Make it date. 一言为定。
Make it. 办得到。
Make long story short. 长话短说。 
make love to 与某人发生性关系
make nothing of 不当一回事
Make one’s home everywhere. 四海为家
make skillful 出手不凡
Make something out of nothing. 无中生有
Make three calls at the thatched cottage.
三顾茅庐 。
Make yourself at home. 别拘束。
mail bomb 邮件炸弹
man-killer 靓女
man of men 人上人
man of resources 足智多谋
Man proposes, God disposes.
谋事在人, 成事在天。
Man rescinding overseas finally returns 
to his ancestral home. 叶落归根。
Manglish 马来西亚英语
manny  男保姆
Many dishes, many diseases.吃得多,病也多。
Many kiss the baby for the nurse’s sake.  
醉翁之意不在酒。
Marathon 马拉松
marketable goods 畅销货品 
Marriage comes by destined. 姻缘命定。
Marriage is made in heaven. 良缘天定。
mascot 吉祥物
mass weddings(wed-in) 集体结婚
matrimonial ad. 征婚广告
maternity leave 产假
May all the lovers in the world be couples in the end.  愿天下有情人终成眷属。
may and december marriage 黄昏恋
May I be excused. 失陪了
NATO君子动口不动手
McEducation千篇一律的教育
McDonaldization 麦当劳化
McPeople 麦当劳人
me Generation 我世代
media literacy 传媒素养
Meet plot with plot. 将计就计
medicde 药物辅助下的自杀
melancholy type 忧郁型 
mentally challenged 有智力障碍的
Men will die for wealth, as birds for food. 
人为财死,鸟为食亡。
mercenary marriage 买卖婚姻
merry widow 风流寡妇
metrosexual 都市玉男
Mind acts up mind. 心心相印。
Mind your business. 别管闲事。
Mix the spurious with the genuine. 以假乱真。
Modern style,elegant appearance.
外形美观合时。
mold sb’s temperament 陶冶情操
Money can move the gods. 钱可通天。
mood drug(pick-me-up) 兴奋剂 
moral education 道德教育
more ambition than talent 志大才疏。
More haste, less speed. 欲速不达。 
More matter, less art. 多实际,别卖弄。
More than enough. 绰绰有余。
More to it than meets the eye. 话中有话。
mouse potato 鼠标土豆
mouse wrist 鼠标畹
mouse race 压力不大的生活方式
Mr. right 白马王子 
Much and money go to together. 为富不仁
much obliged 不敢当
muffin top 低腰牛仔裤上方露出的腰部赘肉
murse 男护士
Music is the art of thinking with sounds.
音乐是用声音来表达感情的艺术。
Mutual affinity between two lovers.
心有灵犀一点通。
mutual aid 互助
my fault 我的错
My heart bleeds for you. 为你心碎。
My presumptuous request. 不情之请。
My time is yours. 请你吩咐 。
nanny car 保姆车
name dropping 炫耀自己认识某某
natural and graceful 落落大方
neck and heels 全身
neck and neck 并列
nega-Viagra 萎哥
nethead 网虫
netco 网络公司
netpreneur 网络企业家
netspionage 网络间谍活动
netizen 网民
netpreneur 网络企业家
never again 下不为例
never before 史无前例 
Never do things by halves. 不要半途而毁。
Never forget the friendship made when poor. 
贫贱之交不可忘。
Never is a long word. 别把话说绝了。
Never know the worth of English still you’re
hard in employment. 就业难时,才知英语可贵.
Never know your luck. 说不定会走运。
Never lose decorum. 端庄得体
Never mind. 不要紧。
never on your life 此生休想
Never refuse a good offer. 盛情难却。
Never say die. 永不言败。
Never tell me. 简直不敢相信 。
 
New broom sweeps clean. 新官上任三把火。
new to me 我不熟悉
new collar workers 新领
night and day 不分昼夜
no bargain 不二价
no choice 没有选择的余地
no comment 无可奉告
No cross, no crown. 吃得苦中苦,方为人上人。
No discord, no concord. 不打不相识。
no empty seats 座无虚席 
No English, no future! 不懂英语,没有将来!
No grief greater than the death of the mind.  
哀莫大于心死。
no idea 没想过 
NOISE 微软公司的对头
no man’s born wise 人非生而知之
no minors allowed 禁止儿童入内
No one I love better. 非你莫属。
No one is perfect. 人无完人。
No pains, no gains. 一分耕耘,一分收获。
No rules without exception. 世事无绝对。
no shirking the responsibility 责无旁贷 
no sweat 没问题(美)
No sweat, no sweet. 先苦后甜
no way 不行
no wine without less美玉有瑕
noble minded 道德高尚
noise pollution 噪音污染
mon-employment 未就业
Not appreciate the happy speak candidly.
开门见山
Not being destroyed by fires coming to life with the vernal breeze. 
野火烧不尽,春风吹又生。
Not decline to should a responsibility.
当仁不让
Not deserved the fame. 浪得虚名
Not stick to one pattern. 不拘一格
Not the wine that intoxicates but the drinker.酒不醉人人自醉。
Not to be subdued by force. 威武不能屈。
notebook PC 笔记本电脑
nothing for it 别无他法
Nothing I love better. 情有独钟。
Nothing is as quite good as good taste. 
天高地高,有眼光才算高。
Nothing is impossible to a willing heart.
对于意志坚定的人,没有办不成之事。
Nothing is perfect. 好事多磨
nothing new 无创意
Nothing succeed like success.一事成,百事成。
Nothing succeeds like success. 一好百好。
Now or never. 机不可失,时不再来。
Now yes, now no. 出尔反尔。
nipple Nazi 强烈主张以母乳喂养孩子的人
nurse feelings of revenge 蓄意报复 
obscurantism policy 愚民政策 
of long standing 久经存在
oil-free 不含油脂的
offence against decency 有伤风化
offer “3-guarantees ” 实行三包
offer a humble apology 负荆请罪 
office-free 不必到办公室上班的
official standard system 官本位制
officialese 官腔
officials protect each other 官官相护
Often and little eating makes a man hadlthy.  少吃多餐身心健。
Old before one’s time. 未老先衰
on equal terms 同等条件
on me 算我的
on one\`s account 自己负责,自己独立
on one\`s last legs 衰颓,将死
on order 订购中的,定制中
on sale上市,(美)廉价出售
on the hodge 态度暧昧
on the house 店家出钱,免费
once for all 一劳永逸
once in a blue moon 千载难逢
one in thousand 百里挑一
One man, no man. 个人的力量微不足道。
One should trust one’s instincts. 
人们应相信自己的直觉。
One’s as old as he feels. 心多老,人多老。
One’s as sick as he feels.
七分思想,三分病。
One’s words is as heavy as nine tripods.
一言九鼎。
one-upwomanship 女人高一等
Only a fool goes looking for trouble.
好汉不吃眼前亏。
Only one part is willing. 一厢情愿。
on-the-tramp 浪迹天涯 
open marriage 自由婚姻
Open to persuasion, but not to coercion. 
吃软不吃硬。
opening remarks开场白
open-test 开卷考试
open-collar workers 开领
Oppose the practice of “what i say goes”.
反对“一言堂”。
Optimists are longevous. 乐观者长寿。
optimize faculty structure 优化教工结构
other times, other manners 识时务者为俊杰
Our hearts closely linked to beat in a harmony.心有灵犀一点通。
out of charity 出于仁爱
out of control 失控
out of danger 脱险
out of date 过时
out of fashion过时
out of one’s wits 神经错乱
out of one\`s power鞭长莫及
out of order 出毛病;违反规则
out of patience 不耐烦
Out of position, out of business.
不在其位,不谋其政。
out of practice 疏于实际
out of print 绝版
out of season 不合季节
out of shape 健康不佳,变形
Out of sight, out of mind. 人走茶凉。
out of step 齐步走或跳舞时与他人步子不一致
out of stock 脱售,无现货
out of the question 难办
out of wedlock 未婚的
out of work 失业
outsmart oneself 弄巧成拙
outstanding features特点超群
over praised 过奖
over the city 遍及全国
Overawe others by displaying one’s
strength. 先声夺人
Overcome with emotion。 感激万千
ozone friendly 不损害臭氧层的
packed house 爆满
pander to low tastes 迎合低级趣味
paparazzo 狗仔队
paradoxical theory 自相矛盾的理论
party down 喝个尽兴
party girl 好交际不学习之学生
Parasite Singles 寄生虫单身族
Pass sth sham as genuine. 鱼目混珠
passionate type急性型
paternity test 亲子鉴定
paternity leave 陪产假 
paw 强行拥抱
patriot 爱国者
pay homage 致敬 
pay in kind 实物支付
Peace makes plenty. 和气生财。
peace to your soul 安息吧
pedestalled 高高在上
people oriented 以人为本 
perfect in every way 完美无缺
perfect in workshop 制作精巧
personal shopper 专业导购
petticoat affair 桃色新闻
phlegmatic type 迟钝型 
photographic memory 过目不忘的记忆力
physically challenged 身体有缺陷的
Pick a hole in one’s coat. 向人吹毛求疵。
Pick a quarrel. 挑衅
Pick the flint. 振作精神
Pick up one’s crumbs. 增进健康
pig might fly 无奇不有
pink-collar workers粉领
Place high hopes on. 寄予厚望。
platonic love 精神恋爱
Play a double game 欺诈
Play by ear 顺其自然
Play fast and loose 举动无常
Play gooseberry 充当第三者
Play off 决赛
Play the coquette 卖弄风骚
Play the lute to a cow. 对牛弹琴。
pleasant in after-taste 回味隽厚
pleasant journey 一路平安
pleasant to the palate 清香可口
plush villa 豪华别墅
PK(playerkilling)单挑
politerati 政界、政客要人
poker face 毫无表情
poo X 贵宾狗杂交种
political correctness 政治上正确性
polyamory 多角恋爱
potter around 随便走走
portafuel 营养外卖
Poverty gives rise to a desire for change.
穷则思变。
powerful technical resources 技术力量雄厚
pre-emptive self-defense 先法制人
predestined but not matched as desired 
人心不古 
Prejudices die hard. 先入为主。
prenatal betrothal指腹为婚
present with 赠予
prevention fatigue 防范疲劳
Preys on one’s mind. 心如刀割
Pride before fall. 骄兵必败
professional design 设计合理
profit by misfortune 因祸得福
progressing with times 与时俱进
project presider 项目主管
Promise must be kept and action must be resolute.言必信,行必果。
promise the moon. 空头支票
promising generations 有出息的子孙 
prompt delivery 交货迅速
pro-people society 亲民社会
Prostrate oneself at the feet of the red skirts. 拜倒石榴裙下。
prowl around 鬼鬼祟祟
Public morality isn’t what it used to be
有缘无份。
public personages 社会贤达
punctual delivery 供货及时
pure in mind 清心寡欲 
Purpose supposes foresight. 深谋远虑
push-ups 俯卧撑
Put money in command. 金钱挂帅
put on airs 装腔作态
quick fix 权宜之计
回复 支持 反对

使用道具 举报

2416

主题

2806

帖子

1万

金币

大家网博士生

Rank: 21Rank: 21Rank: 21

积分
11264
QQ
 楼主| 发表于 2010-4-12 12:59 | 显示全部楼层
rapturous and breathless kiss 激吻
rash for kick 乱找刺激
rawist生吃主义者
rat race 尔虞我诈
rational knowledge(concept) 理性知识(认识)
rational structure 结构合理
rationalize structure  优化结构
rationalize the relationship 理顺关系
raving beauty 绝代佳人
reach a consensus 达成共识
read one’s plate 餐前褥告
readily take a hint 心领神会
Reading is always profitable. 开卷有益。
ready excuses 总有借口
ready in 敏捷
ready tongue 牙尖嘴利
real class 气质非凡
real gem 美若天仙
real peach水灵灵的小妞儿
Reap where on hasn’t sawn. 坐享其成
Reason rules all things. 理智战胜一切。
reasonnable price 价格公道
Refuse a toast only to drink a forfeit.
敬酒不喝喝罚酒。
red collar workers 红领
regard as a personal favor 感同身受
regime change 政权更迭
Regret not having met you earlier. 相见恨晚
rejoice over 欢欣鼓舞
reliable operation 运转稳定
reliable quality 质量可靠
Rely on each other. 相依为命
Remain uncorrupted. 两袖清风
remarkable achievement of career 业绩斐然
repent and be saved 回头是岸
repent and start anew 悔过自新
reposition of redundant personnel 分流
repositioning 重新配置
Reprisal breeds reprisal. 冤冤相报。
Rereading is beneficial. 开卷有益
Respond to every plea. 有求必应。
Retreat in order to advance. 以退为进。
retrophilia 恋旧情结
retrosexual 都市丑男
Return to one’s first love. 重操旧业。
Return to original purity and simplicity.
反璞归真。
Reunite after rupture. 破镜重圆
revive in a new guise 借尸还魂
rich coloration 色彩丰富
rich in experience 经验丰富
rich in poetic and pictorial splendor
诗情画意
Right man in right place. 人尽其才。
Right man in the wrong place.学非所用。
Right nail on the head. 一针见血。
Rink today while drink you may.
今朝有酒今朝醉。
rightsizing 适当规模化
rip off 宰人
rip-off merchant. 敲竹杠的人
Rise head and shoulders above others.
出人头地。
Rob the rich to give to the poor. 劫富济贫。
rok climbing 攀岩
Rolling stone gathers no moss.滚石不生财。
roofer (bread-and-butter) letter 感谢信
rosy affairs 绯闻
rosy checks 面色红润
rough on 苛待
round the clock 不夜天
ruling price 时价
rurban 城乡特色的
Run into debt. 负债
rush hours. 上下班高峰时
safe and sound 平安无事
Sail under false colors. 假装。
sales supervisor 营业部总监
same here 彼此彼此
Same time , same place. 老地方,老时间。
Same to you. 祝你一样。
sanctimonious 道貌岸然
sanguine type 乐观(快活)型
Save a little only to lose a lot. 因小失大。
Save it. 别说了。
Say cheese. 笑一笑。
Say it again. 再说一遍。
Say what you like. 畅所欲言。
Say yes, mean no. 口是心非。
Say yes? 答应吗?
Says who. 瞎说。
Says you.听你胡扯.
sellathon 马拉松式推销
Scare sb out of his senses.吓得魂不附体。
scarifies offerings 供品
scowl at sb. 横眉冷对
screenager 银幕少年
secondd-hand car 二手车
See sb in new light. 另眼相看。
See through. 识破。
See to it. 确保办理。
See with half an eye. 容易看出。
See you some-day. 后会有期。
Seek ease and comfort. 贪图享受。
Seek pleasure and make merry. 寻欢作乐。
Deek political asylum.寻求庇护。
seems generous充大方
seldom if ever绝无仅有
selected material 用料上乘
self-affection 自作多情
self-despising自卑
self-destroying 自毁
selfishness 自私
self-seclusion. 闭关自守
self-sufficiency. 自给自足
self-taught expert 自学成才
sensational effect 轰动效应
sense of duty 责任感

sense of hearing 听觉
sense of justice 正义感
sense of right or wrong 是非感

sense of sight 视觉
sense of smell 嗅觉
sense of taste 味觉
sense of touch 触觉
sentiment of glory 荣誉感
sentimental type 多情型
seppo 分居的夫/妻
Serves you right! 活该!
servileity 奴性
set one’s passion aflame 燃起激情
set up发财
setbacks 百折不挠
serial entrepreneur
创办了一系列企业的企业家
Severe in teaching, excellent in studies.
严师出高徒。
sex bomb 性炸弹
sex scandal 桃色新闻
sexploitation 性暴露
sexual harassment 性骚扰
sexual heat 发情
sexy and thin lips 性感薄唇
share and share 均分
She couldn’t fetter her laying down the
law to me. 她忍不住对我发号施令。
She has queen’s taste. 眼高手低。
She’s a really babe. 是个甜妞。
She’s responsible to me. 她是我的顶头上司。
She’s something in my life. 她主宰我生活。
shareware 共享软件
Shedding tears while speaking. 声泪俱下。
shoeicide bomber 鞋藏炸弹分子
shop around 货比三家
shpaholic 购物狂
shotgun wedding奉子成婚
shoulder to shoulder 并肩,互相帮助
Show high ideals by simple living. 淡泊明志
sick at heart心情苦闷
side by side 并排
Sing and dance to extol the good time.
歌舞升平。
single-brand store 专卖店
sing placebo 趋炎附势
sit in at meeting 列席旁听
size up the situation 省时度势
Skill comes from practice. 熟能生巧。
skirt chaser 好色鬼
skyjack 劫机
syscrape ad 擎天柱广告
                                                            
slam dunk 灌篮高手
slander and libel 不实之词
slander 诽谤
Slanders cluster round a widow’s door.
寡妇门前事非多。
sleep late 睡懒觉
sleep upon both ears 熟睡
sleeper 沉睡者
slippery handle 手感光滑
small hours 深更半夜
Small in dimensions, rich in affections.
方寸之间,深情无限。
small potatoes 小人物
Small profit, quick return. 薄利多销
small world 人生何处不相逢
smartsizing 精英化
smells sweet香气扑鼻
sugar-free 不加糖的
smokaholic 烟鬼
smooth and slick 八面玲珑
smooth in writing 书写流畅
smooth travel 移动轻便
snail mail 蜗牛邮件
so and so 某某
So far, so good. 至今一切很好。
So he’s good and bad.  的确,他坏透了。
so indiscreet 真不知趣
So it is. 的确如此。
so much for today 今天到此为止
so what 那又怎么样
soapbox oratory 街头演说
sob-stuff 伤痕文学
soccerati 足球节目的解说员
social networking 社交网络
soft ears 耳朵软
some cock-and-bull story 鬼话连篇
Something left to be desired. 不尽如人意。
Sometimes you win, sometimes you lose.
胜败乃兵家常事。
Doon ripe, soon rotten.早慧早衰,多情必乱。
Sorry to have kept you waiting 抱歉让你等。
so-so 马马虎虎
sound in body 身体好
sound in mind 精神好
sound-off 喊口令
sour on 讨厌
spam 垃圾邮件
spare no efforts不遗余力
spare you 饶你不死
speak candidly 开门见山
Speak with tongue in check. 言不由衷
Speed is the soldier’s asset. 兵贵神速
specialty store 专业店
splendid (prosperous)in cast (line-up)
阵容鼎盛
split the difference 折衷
  
Split water can’t be gathered up. 覆水难收
Splits off as it meets the edge of knife.
迎刃而解。
spring chicken 风华正茂
sponsored wedding 赞助结婚
stable quality 质量稳定
stage fright 怯场
stalk along 踱着方步
Stand aloof from the world. 与世无争。
stand by 支持,遵守
Stand condemned by god. 天诛地灭。
stand fast 傲然而立
Stand in one’s stocking feet.
未穿鞋时的身高。
Stand no chance. 休想得逞。
Stand on ceremony. 拘礼。
Stand on one’s own legs. 自助,自立。
Stand out from one’s fellows. 出类拔萃。
star chases crazy 追星热
stay up 守侯
Steal what’s entrusted to one’s care.
监守自盗。
stealth wealth 隐性财富
step by step 逐步
Still water run deep. 大智若愚。
stool pigeon 线人
stop whining 别埋怨
Strangers meet by chance. 萍水相逢
street spam 城市牛皮癣
street builder 街头露宿者
streetscape 街道风景线
strike an attitude 装腔作势
stuck up 傲慢
stylish appearance 造型入时
subject sb to severe torture 严刑拷打
subtle relation 关系微妙
sugar-free 不加糖的
surgiholic 整形上瘾的人
sufficient supplies 货源充足
suicide bomb 人肉炸弹
Suits me fine. 很适合我。

summer and winter 不论寒暑
Sumptuous food and luxurious clothings.
锦衣玉食。
super girl’s voice 超级女生
superbaby超常儿童
superwoman 女超人
supermom超级妈咪
supercilious demeanor 目空一切
superciliousness高傲
superior fidelity 音质优美
superior in quality 品质优良
superior materials 选材精良
superiority complex优越感
sure enough 果不其然
Sure is money talks.当然是钱说话。
sure not 当然不
sure thing 真家伙
Surprise the peopole with one’s first cry.
一鸣惊人。
spam 垃圾邮件
supersize 扩大化
Swagger through the street. 招摇过市
sweet talk 甜言蜜语
sweet taste 清甜可口
sweet-smelling flower花香四溢
swell-shape 魔鬼身材
sworn brotherhood 拜把兄弟
synchronization in English 英语配音
syndrome by proxy 祥装出来的疾病
tuck up 傲慢
tackle over 交涉
Take a chair. 坐一会儿。
Take advantage of sb’s precaution position.
乘人之危。
Take away sb else’s work. 包办代替。
take care 保重
take chance 冒险
take comfort in sth 引以为慰
Take it easy. 别伤心。
Take it or leave it. 讲价莫问。
Take refuge in spending money.
以花钱聊以自慰。
Take shape to husband’s liking.
嫁鸡随鸡,嫁犬随犬。
Take sth to heart. 耿耿于怀。
Take the bull by the horns. 不畏艰险。
Take the first step. 着手。
Take the floor. 有发言权
Take the trouble to do that. 多此一举
Take time by the forelock. 不失时机
Take what you like. 看中什么拿什么。
Taken all the year round.四时皆宜
Talk at random. 东拉西扯。
talkathon 马拉松式冗长演说
Talk in a breezy way.谈笑风生
Talk in shop all the time.三句不离本行。
Talk sense. 言之有理。
Talk turkey. 谈正经事。
Talking all the time means victory in sight.
开口就是胜利.
tall order 难办之事
tall story  高不可攀
tastes differ 众口难调
tax-free 免税的
Teach students according to their aptitude.
因材施教。
technomaniac 技术狂
technology-related anxiety 科技导致焦滤
telly-addict 电视迷
telepathy 心灵感应
terran 地球人
terror stricken at 闻风丧胆
tested friends 患难之交
text literacy 读写能力
tonight 今晚
That being the case. 情况既然如此。
That depends. 要看情况 。
That famous courtesan is already betrothed.
名花有主.
That often does the trick. 非常灵验。
That went down very well. 皆大欢喜。
That will do. 行了。
That’s a breeze.  轻而易举。
That’s a tall one. 是个难题。
That’s our promise. 一言为定。
That’s shooting in the dark. 茅塞顿开
That’s something else. 另当别论。
That’s the only way to go. 唯一可行办法。
That’s the way you are. 你就是这个样子。
That’s to say. 也就是说。
The able are always busy. 能者多劳。
The best of friends must part.
莫逆之交,终有一别。
the best of three games 三战两胜
the crack of doom 世界末日
The drunk are only too lickerish to long for.酒肉思淫欲。
The firm pillar in midstream. 中流砥柱
the flow of passion 激情滚滚
The fool thinks only today.笨人只顾眼前。
The friendship of a gentleman is
insipid as water.君子之交淡如水。
The grass is greener on the other side.
这山看着那山高。
The great fish eat up the small. 弱肉强食
The hands respond to the heart. 得心应手 。
The inferiors imitate the superiors.
上行下效。
The last, the most. 好戏压台。
the latest creation 最新式样
The less said, the better. 言多必失。
The more want much more. 人心不足。
The more, the better. 越多越好。
The only one of its kind. 绝无仅有。
The people are destitute. 民不聊生。
the pink of perfection尽善尽美
The pretty won’t miss the flowers picking-up
bees. 招蜂惹蝶。
the principle of heaven and earth. 天经地义
the same old story 老一套
The scene touches a chord in one’s heart.
触景生情。
The selling price had suddenly shot up tenfold. 身价百倍
The soul of wit is brevity。 言简意骇
The used key is always key, so is our brain.  常用的钥匙总是亮的,人的脑筋也一样。
The well-fed know nothing of the starling’s suffering.  饱汉不知饿汉饥。
There exist true love in the sun.
人间自有真情在。
There you go again. 你又来那一套。
There’ll be somebody (nobody) for that.
后继有人(无人)。
There’ll be time for that. 来日方长。
There’s no escape. 在劫难逃。
There’s plenty of fish in the sea.
天涯何处无芳草。
Think twice. 再思有益。  
This way. 就这样。
Thoughts are expressed by virtue of words.
思想借助语言来表达。
thriving and prosperous 繁荣昌盛
through thick and thin 坚定不移
Time and tide wait for no man. 时不我待。
Time disclose all things.日久见人心。
Time is money. 时间就是金钱。
Time is up. 时间到了。
Time works wonders. 时间出奇迹。
Times have changed. 今日辉煌。
tin-ear 音乐盲
to Google 上网搜索
to an inch 丝毫不差
to and fro 来来往往
to be or not to be 要还是不要
to bode ill 凶兆
to bode well 吉兆
To learn a little is dangerous.
一知半解,害人害己。
To love and to be loved is the greatest happiness of life.  爱与被爱是人生之大幸。
to teach fish to swim 班门弄斧
to teach is to learn 教学相长
to the good 有好处,净赚
to the minute 一分不差
to the teeth 当面
To usher in the new year and send off the old.
辞旧迎新
To win eternal ease by one supreme effort.
一劳永逸。
to/till the last 坚持到底(尤指直到死)
Today’s no longer yesterday. 今非昔比。

Tomorrow never comes. 明日永不来。
too deep for tears 欲哭无泪
too much for me 我受不了
too numerous to mention 举不胜举
too stingy to pull out a hair. 一毛不拔
tooth and nail 拼命
torn asunder 肝肠寸断
touch one in the heart with love 以情感人
trade off 折衷办法
trade power for money 权钱交易
trailing spouse 随迁配偶
transvestite oneself 假扮异性
transvestite 人妖(bogus)
Travel a lot, know much. 见多识广。
travel incognito 微服出访
treacherous and ruthless 翻脸无情
tread on air 欢天喜地
treasure of the treasures 宝中宝
tree-hugger 环境保护狂
Trouble into deep root冰冻三尺,非一日之寒。
True love comes with long time。日久生情。

True love means faithful and firm.
真爱意味着忠贞。
trust me 相信我
try to be smart 自作聪明
try to outdo the other 各不相让
try to stop but can’t 欲罢不能
try your best 竭尽所能
ttoo and body brush-work fad 纹身与体绘时尚
thumb culture 拇指文化
thumb generation 拇指世代
tunnel advertising 隧道广告
turn a turtle举手之劳
Turn over a new leaf. 改过自新。
TV widow 电视寡妇
two heads better than one 人多智广
two of a kind 臭味相投
two of a trade never agree 同行是冤家
Two quarrel and a third profits by it.
两人相争,第三者得利。
unable to save the situation 回天乏术
under order 受命
under the sun 普天下,在世界上(任何地方)
under the weather 不舒服
understanding friend 知音
understanding悟性
unexpected gain 横财
unconcede 收回让步声明
unfailing 永远不会让人失望的
ungratefully 忘恩负义
Unity is power. 团结就是力量。
universally acclaimed 有口皆碑
unnecessary anxiety 杞人忧天
unrequited love 暗恋
unrestrained gambling 豪赌
urban forest 城市森林
urban tribe 都市部落
unseen translation 即席翻译
unshirkable duty 义不容辞
up-and-coming youngster 后生可畏
uphold justice 仗义
upright and above flattery 刚正不阿
ups and says 信口开河
use-by date 保质期
user friendly 方便用户使用的
up-to-date styling 入时新款
Use the past to disparage the present.
借古讽今。
vanity 虚荣

variety show 综艺大观
various colors 五光十色
various styles 款式齐全
vertically challenged 个子矮的
very cagey with sth 讳莫如深
very nice 太美了
vicious circle 恶性循环
vicissitudes of life 悲欢离合
victory in sight 胜利在望
Vie with each other for glamour of beauty.
争奇斗艳。
video mail 视频邮件
Viagra 伟哥;威而刚
violent death 横死
virtual office 虚拟办公室
Virtue never grows old. 美德永存。
vital statistics (bust, waist, hips) 三围
voice mail 语音邮件
vogue addict 时尚迷
voice lift 嗓音提升
voiceprint 声纹
walkathon 暴走
walk off with sth. 顺手牵羊
Want to make something out? 还不服气?
wanton 放肆的
wasband 前夫
Waste not, want not. 不浪费,不愁缺。
Watch your manners. 注意礼貌。

Watch your steps. 慢走.
water and bread (homely fare) 粗茶淡饭
waylay 拦路抢劫
wayward 任性的
We can see eye to eye. 合得来。
wealth crazy 财迷
Wear one’s heart on one’s sleeve.
易动感情。
weather-beaten couple 饱经风霜的夫妻
webaholic
webcast wedding 网络直播婚礼
weed killer 除草剂
webaholic 网虫
weep oneself out 哭得死去活来
weddingmoon 婚礼蜜月
welcome orders 欢迎订货
welfare lotteries 福利彩票
Well began, half done. 好的开始,成功了一半。
Well fed, well bred. 有教养,有礼貌。
Well, I never. 真没想到。
well-connected 喜结良缘
well-cultivated 教养良好
well-dressed 衣冠楚楚
well-educated 饱学之士
well-established根基稳固
well-featured 五官端正的
well-informed 消息灵通
well-liked 吃得开
well-matched colors 配色协调

well-matched 天生一对
well-met 幸会

well-paid 待遇优厚
well-planned 布局合理
well-put 说得好
well-reasoned 顺理成章
well-shaped 道貌岸然
well-titled 巧立名目

well-trained 训练有素
well-worded 措词精当
well-written 文笔流畅
whale tail 鲨鱼尾;丁字内裤
What doesn’t kill a man will make
him a blessed.大难不死必有后福。
What goes around comes around. 善有善报。
white-lie 客套
Why not have a try? 何妨一试?
Why worry yourself sick? 自寻烦恼?
wide varieties 品种多样
window shopping  逛街
willowy and feminine girl 亭亭玉立的姑娘
win hard 险胜
win popular praise 美名四扬
winter sales 冬季大减价

Wish you every success. 祝心想事成。
with a guilty conscience 做贼心虚
with hidden intent 居心叵测

with might and main 用全力
with pleasure 份内事
with the law 合法
with-it-girl 赶时髦之女郎
without coherence 语无伦次
without fail 不得有误
without knock-out drops没掺蒙汗药
without shame 厚颜无耻
woman always has last words 总是女士说了算
woman of quality 贵妇名媛
Woman’s intuition. 女人的直觉。
wombat 浪费财力,脑力和时间的东西
wonderful workship excelling nature.
巧夺天工
Words are but wind. 耳听为虚。
word burst 词语爆炸
word of mouse 网上传递的信息
Work hand in glove. 密切合作。
Work like a charm. 药到病除。
work-life balance 工作和生活的平衡
workaholic 工作狂
worklessness 无业状态
worklessness 无工作状态
Worry one’s own imagining. 庸人自扰。
worship at the shirne 参拜神社
worship foreign things and today
to foreign powers.  崇洋媚外
worthy of the fame 名副其实
Wrapped in nice sounding phrase.美其名曰。
wreathed in smiles 笑逐颜开
wretched look 寒酸样
wrong time 来得不是时候

year by year 年复一年
year 2000  2000年
Yield with a show of reluctance. 半推半就。
You bet. 你可确信。
You do me proud. 承蒙赏识。
You got me there. 你把我搞糊涂。
You have good taste. 有眼光 。
You must grin and bear it.  逆来顺受。
You said it. 你说的对。
You set me up. 你害惨我。
you too 你也如此
You’re blonded by lust for gain. 利令智昏。
You’re too spoiled. 娇生惯养。
you-know-what 你知我知
young behind one’s age. 永不见老。
Your serve was a beauty. 你这一手真绝。
Your wish is my command. 想到一起。
回复 支持 反对

使用道具 举报

0

主题

3

帖子

45

金币

大家网小学一年级

Rank: 2Rank: 2

积分
19
发表于 2010-4-12 16:52 | 显示全部楼层
好贴!感谢分享!
回复 支持 反对

使用道具 举报

0

主题

102

帖子

526

金币

大家网初中三年级

monax

Rank: 10Rank: 10

积分
402
发表于 2010-5-28 00:20 | 显示全部楼层
谢谢!
只要笑一笑,没什么大不了的。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则



诚聘英才|移动端|Archiver|版权声明|大家论坛 ( 京ICP备06071611号,京公网安备11010802018363号 )

GMT+8, 2019-10-17 06:27 , Processed in 0.196515 second(s), 8 queries , Redis On.

Powered by Discuz!

© Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表